<sup id="la0vt"><table id="la0vt"><rt id="la0vt"></rt></table></sup>

          <dd id="la0vt"></dd>

          您當前位置:泰州上元 >> 外語培訓 >> 外語資訊 >> 瀏覽文章

          泰州日語培訓班|日語語法的特點

          來源:上元教育   【上元教育:專注學習效果的職業教育機構】   2016-11-26 10:46:14

          日語語法特點

          按語言結構特點分類,日本語屬于黏著語,古日語具有元音和諧等阿爾泰語系特點。

          在語言表達上分為簡體和敬體,另外有發達的敬語體系。

          作為一種基本的結構,典型的日本句子的句式是主語-賓語-謂語。例如:太郎(たろう)リンゴ一つ食(た)べた(Ta.rou.ga.rin.go.o.hi.to.tsu.ta.be.ta)照字面直接的意思是"太郎吃了一個蘋果"

          當說話人認為從語境中聽者能理解,也就是談話者或作者自信談話對象對所談及的情況有一定了解時,經常會省略主語或賓語。在這種情況下,上面所講的那個句子可能會變成,りんごを食べたringo wo tabeta)("吃了蘋果")或僅為:食べたta.be.ta)("吃了")。

          日語中,不像在英語中,詞序并不能表明名詞在一個句子中的語法作用。名詞并不象有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是通過名詞后面的虛詞來表示的。重要的是が(ga)ご, は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標志著一個句子的話題或主題。

          日語中的動詞變格不能反映出人稱和單復數。在現代語中,所有動詞在現代日語字典中的形式都是以一部分U段假名結尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。這樣,動詞食べるtaberu)就象英語中""的動詞原形"eat",盡管它本身實際上是一般現在時,意思是"eat(吃的動詞原形)/ eats(吃的第三人稱單數)"或者"will eat"(將吃,吃的將來時)。其它的一些變格形式是食べない

          編輯:互聯網  點擊數:次

          分享到:

          開課信息

          相關文章

          最新開課
          推薦課程

          黑龙江省体彩十一选五